
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Reacties op: Recensie: Playing the English	</title>
	<atom:link href="https://schaaksite.nl/2023/10/06/recensie-playing-the-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://schaaksite.nl/2023/10/06/recensie-playing-the-english/</link>
	<description>Voor schakers / Door schakers</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Mar 2026 09:22:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		Door: Frans Hoynck		</title>
		<link>https://schaaksite.nl/2023/10/06/recensie-playing-the-english/#comment-26534</link>

		<dc:creator><![CDATA[Frans Hoynck]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Mar 2026 09:22:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.schaaksite.nl/?p=104049#comment-26534</guid>

					<description><![CDATA[Alle lovende woorden van Michel Hoetmer over 1. c4 PtE van Nikolaos Ntirlis zijn net zo sterk van toepassing op de deze maand verschenen nieuwe tweede editie van het boek, die ook bij Qualitychess is verschenen - onder de titel &#039;Win with The English&#039;.
Met wat markante wijzigingen en aanvullingen t.o.v. PtE trouwens. Zelf ben ik de nieuwe versie met groot genoegen aan het lezen, zij het de interactieve digitale versie van Forwardchess.com
Sommige varianten en aanbevelingen spreken mij zo aan, dat ik er de komende tijd als speler (ook in correspondentie) maar even m&#039;n geliefde Botvinnik-variant in het Engels 1. c4 voor laat schieten.

https://www.newinchess.com/win-with-the-english]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Alle lovende woorden van Michel Hoetmer over 1. c4 PtE van Nikolaos Ntirlis zijn net zo sterk van toepassing op de deze maand verschenen nieuwe tweede editie van het boek, die ook bij Qualitychess is verschenen &#8211; onder de titel &#8216;Win with The English&#8217;.<br />
Met wat markante wijzigingen en aanvullingen t.o.v. PtE trouwens. Zelf ben ik de nieuwe versie met groot genoegen aan het lezen, zij het de interactieve digitale versie van <a href="http://Forwardchess.com" target="_blank" rel="nofollow noopener noreferrer external" data-wpel-link="external">Forwardchess.com</a><br />
Sommige varianten en aanbevelingen spreken mij zo aan, dat ik er de komende tijd als speler (ook in correspondentie) maar even m&#8217;n geliefde Botvinnik-variant in het Engels 1. c4 voor laat schieten.</p>
<p><a href="https://www.newinchess.com/win-with-the-english" rel="nofollow ugc external noopener noreferrer" data-wpel-link="external" target="_blank">https://www.newinchess.com/win-with-the-english</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Henk Smout		</title>
		<link>https://schaaksite.nl/2023/10/06/recensie-playing-the-english/#comment-21424</link>

		<dc:creator><![CDATA[Henk Smout]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Oct 2023 21:09:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.schaaksite.nl/?p=104049#comment-21424</guid>

					<description><![CDATA[Voor het eerst in voorjaar 1959 kocht ik een schaakboek, dat van Euwe over het Konings-Indisch (1953 op de titelpagina, voorwoord van augustus 1952) waarvan ik al 7 beginzetten kende die in die volgorde (althans 6... Pbd7 7.o-o e5; 7.e4-e5 zag ik voor het eerst in de simultaan van Salo Flohr voorafgaande aan Beverwijk 1960, stond er niet in!) hoofdvariant genoemd bleken, er stonden ook andere Indische openingen in. In het voorwoord las ik: &quot;Er zijn openingsboeken, die volstaan met het geven van varianten en nog eens varianten&quot;, anders gezegd: het boek dat ik in handen hield, hoorde daar niet toe!

In meerdere inleidende opmerkingen werd dxe5 van Wit afgekeurd, wel op direct 6... e5 &quot;beter dan in variant A&quot; (na 7.o-o op 6... e5 deden de meeste sterke spelers inmiddels 7... Pc6, stond er nog niet in!), na 8... dxe5, zie chessgames.com/perl/chesslike.pl?gid=1044900 stond op blz.7-8 een hele kolom uitleg dat Zwart beter stond, woorden, woorden, woorden eindigend met: &quot;De bovenstaande beschouwing is dan ook belangrijker dan de hier nog volgende zetten (16 zetten Wolthuis - Euwe 1946 en als zijvariant 19 zetten Fontein - Flohr 1939). Volgens de computer staat Wit minstens gelijk, minstens! Goed, er zijn meer computerprogramma&#039;s en hoeveel tijd moet je die geven? Tekenend is de hier afroepbare rangorde van &lt;em&gt;Stockfish&lt;/em&gt; 11, 60.0 minuten 1) 8.Dc2; 2) 8.Le3 [10.Dc2 in 2) is zelfde stelling als in 1)]; 3) 8. dxe5; 4) 8. Te1: 8. dxe5 staat boven 8.Te1 (&quot;gebruikelijke&quot;) en 8.d5 (&quot;vroeger verreweg het gebruikelijkst&quot;) wordt geeneens genoemd.

Ik hoor nog hoe een eeuwigheid geleden Fred van der Vliet, zeker geen gemiddelde schaker, zich kon beklagen over &quot;weer zo&#039;n halve bladzij geleuter, op die plaats had-ie een variant kunnen geven.&quot;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Voor het eerst in voorjaar 1959 kocht ik een schaakboek, dat van Euwe over het Konings-Indisch (1953 op de titelpagina, voorwoord van augustus 1952) waarvan ik al 7 beginzetten kende die in die volgorde (althans 6&#8230; Pbd7 7.o-o e5; 7.e4-e5 zag ik voor het eerst in de simultaan van Salo Flohr voorafgaande aan Beverwijk 1960, stond er niet in!) hoofdvariant genoemd bleken, er stonden ook andere Indische openingen in. In het voorwoord las ik: &#8220;Er zijn openingsboeken, die volstaan met het geven van varianten en nog eens varianten&#8221;, anders gezegd: het boek dat ik in handen hield, hoorde daar niet toe!</p>
<p>In meerdere inleidende opmerkingen werd dxe5 van Wit afgekeurd, wel op direct 6&#8230; e5 &#8220;beter dan in variant A&#8221; (na 7.o-o op 6&#8230; e5 deden de meeste sterke spelers inmiddels 7&#8230; Pc6, stond er nog niet in!), na 8&#8230; dxe5, zie <a href="http://chessgames.com/perl/chesslike.pl?gid=1044900" target="_blank" rel="nofollow noopener noreferrer external" data-wpel-link="external">chessgames.com/perl/chesslike.pl?gid=1044900</a> stond op blz.7-8 een hele kolom uitleg dat Zwart beter stond, woorden, woorden, woorden eindigend met: &#8220;De bovenstaande beschouwing is dan ook belangrijker dan de hier nog volgende zetten (16 zetten Wolthuis &#8211; Euwe 1946 en als zijvariant 19 zetten Fontein &#8211; Flohr 1939). Volgens de computer staat Wit minstens gelijk, minstens! Goed, er zijn meer computerprogramma&#8217;s en hoeveel tijd moet je die geven? Tekenend is de hier afroepbare rangorde van <em>Stockfish</em> 11, 60.0 minuten 1) 8.Dc2; 2) 8.Le3 [10.Dc2 in 2) is zelfde stelling als in 1)]; 3) 8. dxe5; 4) 8. Te1: 8. dxe5 staat boven 8.Te1 (&#8220;gebruikelijke&#8221;) en 8.d5 (&#8220;vroeger verreweg het gebruikelijkst&#8221;) wordt geeneens genoemd.</p>
<p>Ik hoor nog hoe een eeuwigheid geleden Fred van der Vliet, zeker geen gemiddelde schaker, zich kon beklagen over &#8220;weer zo&#8217;n halve bladzij geleuter, op die plaats had-ie een variant kunnen geven.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
